Posts by GreenStone

    Перевод обновлён. Внесены некоторые исправления в названия предметов. Амперметр переименован в ваттметр (следует отметить, что где-то на wiki.industrial-craft.net было сказано, что еЭ/т — это эквивалент ватта).

    Files

    • ru_RU.zip

      (5.81 kB, downloaded 187 times, last: )

    blockNuke=Ядерная бомба (Ядерный заряд)


    Бомбами называют оружие для дистанционного поражения противника (с воздуха, при помощи наземных орудий или ручным бомбометанием). Стационарные заряды обычно называют обобщённо взрывными устройствами или конкретизируют их тип(мина, фугас и так далее). Поэтому наиболее правильно называть это именно ядерным зарядом, как стационарное устройство без средства доставки.


    blockPersonalTrader=Торговый автомат (Ресурсообменник)


    Во-первых, это скорее обмен, чем торговля, во-вторых, присутствует другой механизм, обменивающий предметы на энергию, и его по этому определению также можно назвать торговым автоматом.


    blockScaffold=Деревянные леса (Леса)


    В оригинале — Scaffold и Iron Scaffold. Про деревянность пока не могу ничего сказать, но полагаю, что не нужна ввиду оригинального значения слова.


    itemBatREDischarged=Незаряженный аккумулятор (Аккумулятор)


    Опять же, в оригинале для этого использовалась одна и та же строка без указания на заряд. Является ли аккумулятор заряженным или нет, можно узнать по его иконке и полоске прочности, зачем это дополнительно уточнять в названии?


    itemFuelCanEmpty=Канистра (пустая) (Канистра)


    Просто название ёмкости подразумевает по умолчанию то, что ёмкость пустая или её содержимое значения не имеет в данной ситуации (а в IC2 содержимое канистр имеет значение всегда). Полная канистра у нас называется "Канистра с топливом". С консервной банкой у нас аналогично — пустая называется просто консервной банкой, а заполненная — заполненной консервной банкой. Вы же не будете предлагать переименовать ведро в пустое ведро.


    я думаю, он скорее Энергометр


    Слово энергометр может означать устройство, измеряющее любую характеристику энергии (напряжение, силу тока, электрический заряд и так далее). Нужно более точно указать на измеряемую характеристику, поэтому и выбрано слово амперметр как наиболее подходящее.

    Со строкой "В наличии:" остаётся место для 5 цифр. А теперь попробуйте найти сундук с вместимостью не менее 10 тысяч предметов в какой-нибудь широко известной модификации (квантовые из GregTech не в счёт, ресурсообменник больше 64 предметов из них не видит).


    Про plantball: Ваш вариант очень длинный, а скомканный (обратите внимание на две Н) комок или ком также не подходит из-за тавтологии. Чем не устраивает биомасса?

    This is a translation update by the administration team of the Russian Minecraft Wiki. If you have any questions or suggestions, contact me here or on my talk page on the wiki.


    Это обновление перевода от администрации русского раздела Minecraft Wiki. Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения, обратитесь ко мне здесь или на моей странице обсуждения на вики.


    For developers:
    We request inclusion of this version into IndustrialCraft² and that the translation remains unchanged without our permission posted by me (does not apply to this post).


    е: Пожалуйста, прокомментируйте перевод.

    Files

    • ru_RU.zip

      (5.82 kB, downloaded 261 times, last: )

    @Blastfurnace: I counted total temperature increase for all furnaces. If you have a casing structure with N furnaces connecting, then replacing M casings that add T1 heat with casings that add T2 heat will increase the IBFs' total temperature by N * M (T2 - T1).
    And the fact that coils speed up the IBFs... I didn't know about it, but I doubt that changes the result. NumberOfIBFs > 2 ? useCasings() : useCoils() for optimal resource rates.



    @Russian Minecraft Wiki: you may find me there. In fact, I'm currently in process of rewriting the main GregTech article.

    Now more math. You need 10 chrome for 4 advcasings = 2.5 per casing. Each one adds 70 K to max temperature. Therefore, to add 700 K to N furnaces using only advcasings you need 25/N chrome.


    For a full coil upgrade, you need 4 nichrome and 4 kanthal coils (8 chrome), and it adds 1000 K. That's 5.6 Cr / 700 K per furnace, in other words, to add 700 K to N furnaces need 5.6N Cr is required. Now this needs to be solved:


    25/n < 5.6n


    n > 2.11 (approximate value)


    You need to connect at least 3 blast furnace blocks to one casing structure for advcasings to win (if you count only chrome). Coils seem to be a better choice if you're not going to use that much blast furnace blocks.




    If there's a math fail in my post, please correct me. :(

    How do I get the RS-Circuit block working? I connect it to a fully loaded AESU @ 32 EU/t output (and since it's for a Creative world, there's a Debug scanner in its bottom slot), and when I open the RSC block's GUI, the electricity indicator is green for a moment, then starts flashing red. Tried direct connection and a glass fiber cable as well as buttons inside the RSC block's GUI, and nothing seems to work. Is this a bug?